Forum Tibia.pl

Forum Tibia.pl (http://www.forum.tibia.pl//index.php)
-   tibia.pl - opinie, sugestie, błędy, itp. (http://www.forum.tibia.pl//forumdisplay.php?f=14)
-   -   Błędy, pytania dot. Forum.Tibia.pl (http://www.forum.tibia.pl//showthread.php?t=8212)

MatKus 09-08-2004 01:58

Błędy, pytania dot. Forum.Tibia.pl
 
Tutaj proszę zgłaszać wszystkie błędy w tłumaczeniu forum.

Gunir 11-06-2005 07:32

Kiedys zareportowalem, ze gdy chce dodac samego siebie do listy kumpli to jest nie przetlumaczone - spoko, poprawiliscie...

Lookam dzisiaj a jak siebie chce dac do listy ignorowanych to jest dalej nie przetlumaczone...

Tak trudno bylo oba razem? :p

TiTuS 14-06-2005 17:31

Jak dodawałem wczoraj temat do subskrycji to było nie przetlumaczone :P

Mentos 03-07-2005 20:08

Nie ten temat ;P nie zauważyłem, że to o forum

Kondzio 03-07-2005 21:17

Links
 
Dział Links:
Może się czepiam, ale wydaje mi się, że nawet lepiej brzmi "The oldest" niż "oldest" przy tibia.gery.pl. 2 linijki niżej literowka.

Z drugiej strony wydaje mi się, że z tym "the" to jest być może celowe uproszczenie. Wobec tego już sie nie czepiam

Kondzio 03-07-2005 21:22

Edit

Ups, dopiero się skapnąłem, że to miały być błędy w tłumaczeniu forum, a nie strony.

Hory portier 17-07-2005 22:16

juz ktos na forum to zauwazyl (nie pamietam kto :P)

w dodatkowych informacja na temat uzytkownik data urodzin jest podana po angielsku (nazwa miesiaca)

Shein Silvershadow 20-07-2005 11:45

Cytuj:

Niusy
Nowosci z świata Tibii dostarczone przez naszych nieustraszonych korespondentów.
Na stronie głównej forum, spis działów, brakuje polskiej litery:>

Yoh Asakura 01-08-2005 13:00

http://i10.photobucket.com/albums/a101/Przyklad/Bd.jpg
To nie jest przetłumaczone.(Jakby kto nie wiedział,to jest w wyszukiwarce).

Pasorzytek 13-08-2005 17:11

najpierw blad w mailu gdy sie chce nowe haslo

Witaj,

poprosiles o zmiane hasla na forum Tibia.pl poniewaz zapomniałes hasla. Jesli nie zadałes tego, zignoruj ten list. Po 24 godzinach jego waznosc sie skomczy i stanie się bezuzyteczny.

a potem:

Your password has now been reset and emailed to you. Please check your email to find your new password. To change your password, please use this form.



no i


potem mail


Hello,

As you requested, your password has now been reset. Your new details are as follows:

Username: Pasorzytek
Password: *******

To change your password, please visit this page: http://forum.tibia.pl//profile.php?do=editpassword

Regards,
forum Tibia.pl team

Gunir 16-08-2005 16:07

"Sorry! That user has specified that they do not wish to receive emails. If you still wish to send an email to this user, please contact the administrator and they may be able to help."

Występuje to gdy chce wysłać mail osobie, która ma ustawioną opcję aby użytkownicy nie mogli wysyłać do niego maili.

Shein Silvershadow 20-08-2005 20:50

http://forum.tibia.pl/forumdisplay.php?f=100 <--
Cytuj:

Forum nie został określony. Jeśli kliknąłeś na poprawny link do forum, skontaktuj się z webmasterem
Powinno być "Forum nie zostało określone":)

Yoh Asakura 01-09-2005 15:27

has exceeded their stored private messages quota and can not accept further messages until they clear some space.
Gdy chce wysłać wiadomośc do kogoś,kto ma już ich maksymalną ilość.

Wędrowiec 03-10-2005 16:15

Gdy naciskam na przycisk http://images.tibia.pl/forum/images/...readclosed.gif pojawia się komunikat "Sorry! This thread is closed!"

Burakou 03-10-2005 23:01

Jakbyś znał trochę angielski, to byś wiedział, że "closed" znaczy zamknięty.

hoomik 05-10-2005 21:57

http://i22.photobucket.com/albums/b347/hoomik/bug.jpg
na angielskim forum... "View user notes" jakbyscie nie wiedzieli ;pp

Palladni 08-10-2005 00:31

kiedy na głównej stronie, przejdzie się na angielski, to niema hiperłącza do definicji Supported Tibia Fansite, tak jak tu

Wędrowiec 14-10-2005 17:39

Cytuj:

Oryginalnie napisane przez Burakou
Jakbyś znał trochę angielski, to byś wiedział, że "closed" znaczy zamknięty.

Napisałem o tym nie dlatego, że nie wiem co to znaczy, tylko dlatego, że ten komunikat nie został przetłumaczony (Kojarzysz: tytuł tematu "Błędy w tłumaczeniu forum" i mój post o nie przetłumaczonym komunikacie?).

PS: Doskonale znam angielski.

Wędrowiec 14-10-2005 17:44

W pełnym edytorze tekstu naciskam przycisk "Wklej" i pojawia się komunikat: "Musisz zmienić ustawienia Mizilli by ta akcja była ukończona" - powinno być napisane Mozilli, a nie Mizilli i musi być przecinek przed by.

Khazar 13-11-2005 14:38

http://img433.imageshack.us/img433/7260/tibiapl0wz.jpg

nie przetlumaczone :)


Wszystkie czasy podano w strefie GMT +2. Teraz jest 19:29.

Powered by vBulletin 3