Zobacz pojedynczy post
stary 15-01-2011, 17:25   #1866
Duch Niespokojny
Moderator
 
Duch Niespokojny's Avatar
 
Data dołączenia: 10 09 2005

Posty: 2,347
Stan: Na Emeryturze
Domyślny

Ponoć to najnowsze tłumaczenie (Maria i Cezary Frąc) też jest niezłe. Po części jest wzorowane właśnie na Skibniewskiej i chyba większość tłumaczeń nazw własnych jest zachowana. Najgorsze jest Łozińskiego z jego "krzatami" i "łazikami".
Możesz zresztą sprawdzić w jakiejś bibliotece - tam na pewno powinni mieć. No, chyba że koniecznie chcesz na własność...

Ostatnio edytowany przez Duch Niespokojny - 15-01-2011 o 17:29.
Duch Niespokojny jest offline   Odpowiedz z Cytatem