Jesteś tu: Tibia.pl / Forum

Wróć   Forum Tibia.pl > Inne > tibia.pl - opinie, sugestie, błędy, itp.

Notki

tibia.pl - opinie, sugestie, błędy, itp. Tutaj możesz wyrazić swoją opinię na temat strony, wskazać błąd i zasugerować czego brakuje.
Odpowiedz
 
Opcje tematu
stary 09-08-2004, 01:58   #1
MatKus
http://tibiaspy.com
 
MatKus's Avatar
 
Data dołączenia: 22 07 2003
Lokacja: Opole / Głuchołazy
Wiek: 43

Posty: 2,289
Stan: Na Emeryturze
Imię: Matkus
Profesja: Elder Druid
Świat: Secura
Adres Jabbera do MatKus
Brak ikony Błędy, pytania dot. Forum.Tibia.pl

Tutaj proszę zgłaszać wszystkie błędy w tłumaczeniu forum.
__________________
Najlepsza strona o Tibii - http://tibiaspy.com - jeśli nie znasz, to nie wiesz, co tracisz!
Zarejestruj się na http://forum.tibiaspy.com - prowadź i oglądaj galerie, szukaj i udzielaj pomocy, rozmawiaj o Tibii i na każdy inny temat!
MatKus jest offline   Odpowiedz z Cytatem

PAMIĘTAJ! Źródłem utrzymania forum są reklamy. Dziękujemy za uszanowanie ich obecności.
stary 11-06-2005, 07:32   #2
Gunir
Redaktor
 
Gunir's Avatar
 
Data dołączenia: 16 04 2005
Lokacja: Knurów

Posty: 797
Domyślny

Kiedys zareportowalem, ze gdy chce dodac samego siebie do listy kumpli to jest nie przetlumaczone - spoko, poprawiliscie...

Lookam dzisiaj a jak siebie chce dac do listy ignorowanych to jest dalej nie przetlumaczone...

Tak trudno bylo oba razem?
__________________
Gunir jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 14-06-2005, 17:31   #3
TiTuS
Użytkownik Forum
 
TiTuS's Avatar
 
Data dołączenia: 22 12 2004

Posty: 371
Domyślny

Jak dodawałem wczoraj temat do subskrycji to było nie przetlumaczone
TiTuS jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 03-07-2005, 20:08   #4
Mentos
Użytkownik Forum
 
Mentos's Avatar
 
Data dołączenia: 02 04 2005
Lokacja: .:unkn0wn:. [err666] SoaD Rulez! \,,\, (^^) ,/,,/
Wiek: 33

Posty: 277
Stan: Na emeryturze
Mentos ma numer GG 5518922
Domyślny

Nie ten temat ;P nie zauważyłem, że to o forum

Ostatnio edytowany przez Mentos - 03-07-2005 o 22:22. Powód: Sorki
Mentos jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 03-07-2005, 21:17   #5
Kondzio
Użytkownik forum
 
Data dołączenia: 11 02 2005

Posty: 20
Domyślny Links

Dział Links:
Może się czepiam, ale wydaje mi się, że nawet lepiej brzmi "The oldest" niż "oldest" przy tibia.gery.pl. 2 linijki niżej literowka.

Z drugiej strony wydaje mi się, że z tym "the" to jest być może celowe uproszczenie. Wobec tego już sie nie czepiam
Kondzio jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 03-07-2005, 21:22   #6
Kondzio
Użytkownik forum
 
Data dołączenia: 11 02 2005

Posty: 20
Domyślny

Edit

Ups, dopiero się skapnąłem, że to miały być błędy w tłumaczeniu forum, a nie strony.
Kondzio jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 17-07-2005, 22:16   #7
Hory portier
Użytkownik Forum
 
Data dołączenia: 08 05 2005
Wiek: 33

Posty: 118
Stan: Na emeryturze
Domyślny

juz ktos na forum to zauwazyl (nie pamietam kto )

w dodatkowych informacja na temat uzytkownik data urodzin jest podana po angielsku (nazwa miesiaca)
Hory portier jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 20-07-2005, 11:45   #8
Shein Silvershadow
Użytkownik Forum
 
Shein Silvershadow's Avatar
 
Data dołączenia: 07 12 2004
Lokacja: Dziura nieopodal Thais
Wiek: 31

Posty: 292
Stan: Aktywny Gracz
Imię: Adamrosz
Profesja: Druid
Świat: Harmonia
Poziom: 42
Poziom mag.: 55
Domyślny

Cytuj:
Niusy
Nowosci z świata Tibii dostarczone przez naszych nieustraszonych korespondentów.
Na stronie głównej forum, spis działów, brakuje polskiej litery:>
__________________
Podpisano, Adner.
Tak, to jest moje drugie konto.
Shein Silvershadow jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 01-08-2005, 13:00   #9
Yoh Asakura
Użytkownik Forum
 
Yoh Asakura's Avatar
 
Data dołączenia: 29 08 2004
Lokacja: Emirates Stadium
Wpisy bloga: 3

Posty: 5,817
Stan: Niegrający
Domyślny


To nie jest przetłumaczone.(Jakby kto nie wiedział,to jest w wyszukiwarce).
__________________
Ooh to be a Gooner.
Yoh Asakura jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 13-08-2005, 17:11   #10
Pasorzytek
Użytkownik Forum
 
Pasorzytek's Avatar
 
Data dołączenia: 05 05 2004
Lokacja: Bydgoszcz
Wiek: 36

Posty: 278
Stan: Niegrający
Profesja: Knight
Świat: Aurea
Poziom: 25
Skille: 75/75
Poziom mag.: 4
Pasorzytek ma numer GG 3955373 Pasorzytek ma login Tlenu pasorzytek@tlen.pl
Domyślny

najpierw blad w mailu gdy sie chce nowe haslo

Witaj,

poprosiles o zmiane hasla na forum Tibia.pl poniewaz zapomniałes hasla. Jesli nie zadałes tego, zignoruj ten list. Po 24 godzinach jego waznosc sie skomczy i stanie się bezuzyteczny.

a potem:

Your password has now been reset and emailed to you. Please check your email to find your new password. To change your password, please use this form.



no i


potem mail


Hello,

As you requested, your password has now been reset. Your new details are as follows:

Username: Pasorzytek
Password: *******

To change your password, please visit this page: http://forum.tibia.pl//profile.php?do=editpassword

Regards,
forum Tibia.pl team
__________________
Pasorzytek jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 16-08-2005, 16:07   #11
Gunir
Redaktor
 
Gunir's Avatar
 
Data dołączenia: 16 04 2005
Lokacja: Knurów

Posty: 797
Domyślny

"Sorry! That user has specified that they do not wish to receive emails. If you still wish to send an email to this user, please contact the administrator and they may be able to help."

Występuje to gdy chce wysłać mail osobie, która ma ustawioną opcję aby użytkownicy nie mogli wysyłać do niego maili.
__________________
Gunir jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 20-08-2005, 20:50   #12
Shein Silvershadow
Użytkownik Forum
 
Shein Silvershadow's Avatar
 
Data dołączenia: 07 12 2004
Lokacja: Dziura nieopodal Thais
Wiek: 31

Posty: 292
Stan: Aktywny Gracz
Imię: Adamrosz
Profesja: Druid
Świat: Harmonia
Poziom: 42
Poziom mag.: 55
Domyślny

http://forum.tibia.pl/forumdisplay.php?f=100 <--
Cytuj:
Forum nie został określony. Jeśli kliknąłeś na poprawny link do forum, skontaktuj się z webmasterem
Powinno być "Forum nie zostało określone"
__________________
Podpisano, Adner.
Tak, to jest moje drugie konto.
Shein Silvershadow jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 01-09-2005, 15:27   #13
Yoh Asakura
Użytkownik Forum
 
Yoh Asakura's Avatar
 
Data dołączenia: 29 08 2004
Lokacja: Emirates Stadium
Wpisy bloga: 3

Posty: 5,817
Stan: Niegrający
Domyślny

has exceeded their stored private messages quota and can not accept further messages until they clear some space.
Gdy chce wysłać wiadomośc do kogoś,kto ma już ich maksymalną ilość.
__________________
Ooh to be a Gooner.
Yoh Asakura jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 03-10-2005, 16:15   #14
Wędrowiec
Użytkownik Forum
 
Data dołączenia: 16 08 2005

Posty: 42
Stan: Niegrający
Strzałka

Gdy naciskam na przycisk pojawia się komunikat "Sorry! This thread is closed!"
Wędrowiec jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 03-10-2005, 23:01   #15
Burakou
Użytkownik Forum
 
Burakou's Avatar
 
Data dołączenia: 23 06 2005
Lokacja: Toruń

Posty: 322
Burakou ma numer GG 815952
Domyślny

Jakbyś znał trochę angielski, to byś wiedział, że "closed" znaczy zamknięty.
Burakou jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 05-10-2005, 21:57   #16
hoomik
Użytkownik Forum
 
Data dołączenia: 29 11 2003

Posty: 2,117
Domyślny


na angielskim forum... "View user notes" jakbyscie nie wiedzieli ;pp
hoomik jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 08-10-2005, 00:31   #17
Palladni
Użytkownik Forum
 
Palladni's Avatar
 
Data dołączenia: 18 09 2004
Lokacja: Nowogard
Wiek: 34

Posty: 353
Stan: Aktywny Gracz
Profesja: Master Sorcerer
Świat: Pacera
Poziom: 40+
Poziom mag.: 51
Palladni ma numer GG 5971635
Domyślny

kiedy na głównej stronie, przejdzie się na angielski, to niema hiperłącza do definicji Supported Tibia Fansite, tak jak tu
__________________
Palladni jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 14-10-2005, 17:39   #18
Wędrowiec
Użytkownik Forum
 
Data dołączenia: 16 08 2005

Posty: 42
Stan: Niegrający
Domyślny

Cytuj:
Oryginalnie napisane przez Burakou
Jakbyś znał trochę angielski, to byś wiedział, że "closed" znaczy zamknięty.
Napisałem o tym nie dlatego, że nie wiem co to znaczy, tylko dlatego, że ten komunikat nie został przetłumaczony (Kojarzysz: tytuł tematu "Błędy w tłumaczeniu forum" i mój post o nie przetłumaczonym komunikacie?).

PS: Doskonale znam angielski.
Wędrowiec jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 14-10-2005, 17:44   #19
Wędrowiec
Użytkownik Forum
 
Data dołączenia: 16 08 2005

Posty: 42
Stan: Niegrający
Strzałka

W pełnym edytorze tekstu naciskam przycisk "Wklej" i pojawia się komunikat: "Musisz zmienić ustawienia Mizilli by ta akcja była ukończona" - powinno być napisane Mozilli, a nie Mizilli i musi być przecinek przed by.

Ostatnio edytowany przez Wędrowiec - 19-10-2005 o 20:36.
Wędrowiec jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 13-11-2005, 14:38   #20
Khazar
Użytkownik Forum
 
Khazar's Avatar
 
Data dołączenia: 22 08 2004
Lokacja: Jaroslaw
Wiek: 36

Posty: 517
Stan: Na emeryturze
Khazar ma numer GG 2714125
Domyślny



nie przetlumaczone
__________________
"The circus has gone, all that's left is the clowns..."

"To miejsce na mapie, gdzie kończy się papier, gdzie farba sie zmywa, Polska się nazywa..."
Khazar jest offline   Odpowiedz z Cytatem
Odpowiedz


Użytkowników czytających ten temat: 1 (zarejestrowanych: 0, gości: 1)
 
Opcje tematu

Zasady postowania
Nie możesz dodawać tematów
Nie możesz odpowiadać
Nie możesz dodawać załączników
Nie możesz edytować swoich postów

BB Kod jest Włączone
UśmieszkiWłączone
[IMG]Włączone
Kody HTML są Wyłączone
Przejdź do forum


Wszystkie czasy podano w strefie GMT +2. Teraz jest 00:04.


Powered by vBulletin 3