zaloguj się

Pokaż pełną wersje : Najśmieszniejsze wpadki językowe jakie Wam się przydarzyły :)


Czkowron
05-01-2004, 06:07
Witam

Tak sobie ostatnio myśle czy nie czas wreszcie na jakoms nowość to postanowiłem zrobić taki temat :).
Otóż jestem ciekaw jakie zdarzyły Wam się wpadki językowe w tibii , zamiast napisac tego co chcecie to co innego np.cze - zre ;) .


Jedna wpadka jak grałem na calmerze :

-ej pozycz kase
-nie
-odsam ci(zamiast oddam ci)
-sam sobie ssij

Mniej-więcej o takie "coś mi chodzi" :)


Zapraszam do dyskusji

nawigator
05-01-2004, 06:15
mój kolega Kuroishi na którego w skrócie mówie KURO raz popelmnilem blad i napisalem do niego kobieta lekkich obyczajów :D maly bład lol.
Raz mój kolega powiedziec zamiast amulet of loss zapomnial jak to sie nazywa i powiedzial Amulet of nic nie strace :D

Josibu
05-01-2004, 07:45
moj kolega z anglii zapomnial liny i prosil mnie o pomoc taka wiadomoscia :
xxx : rape me up
xxx : rope*

zeus
05-01-2004, 07:51
xxx:rozwaliłe balasa(palasa) 8)

ReM
05-01-2004, 09:54
moja siostra wroku powiedziala zamiast hit me powiedziala head me :D

Różowy-Wojownik
05-01-2004, 10:31
hehe ja podobnie na kumpla o nicku "Karwa" przez przypadek powiedziałem "kurwa" :)

Mako
05-01-2004, 11:11
Ja z angielskiego (to nie wychodzilo z pomylki tylko z nieznajomosci jezyka ale mozna sie usmiac :P) : ''Kom hir men!
:D

bzq
05-01-2004, 11:21
Ja raz powiedziałem zamiast 1sec plz (gdy kupowałem jakąś tarczę i musiałem znaleźć kase w dp) i powiedziałem 1 sex plz. Koleś se poszedł a to pamiętam była bardzo dobra oferta... :]

Gremlin
05-01-2004, 13:44
W sumie najpierw sie nie moim bledem pochwale:

Legendarne juz:
"Fire Sfort" (Fire Sword).

Pozatym kiedys zwyzywalem jakiegos Brazylijczyka ktory zabil mi potwory treningowe od cos tam Hispaniero (jego gildia miala to slowo w nazwie) jakie bylo moje zdziwienie jak koles zgodzil sie z moja opinia i powiedzial ze w Brazyli mowia po portugalsku.

Pozatym kiedys prubujac kupic kilka plecakow HMM zamiast powiedziec 700 powiedzialem 900 (koles sie darl ze sprzedaje ze sprzedaje za 700 a jak powiedzialem ze kupuje to spytal sie za ile no i zamiast 700 odpowiedzialem mu 900).

Gonzo von Krenzel
06-01-2004, 05:24
hehe, wtedy to miałem stracha...
Zamiasta "Hej! Siema!" powiedziałem... "Hu*! Siema!".
Naprawde to była czysta pomyłka, nie miałem zamiaru nic brzydkiego powiedzieć, a że to był polak na znacznie wyższym lvl od mojego to później błagałem go o litość... :D
ale naszczęście przebaczył...

eerion
07-01-2004, 17:46
Ja jak dołączyłem do grupki idącej na solsy i guardy zamiast powiedzieć hi all powiedziałem hi lol :/ Ale zdązyłem się wytłumaczyć i nie zabili mnie :P

WiQ
08-01-2004, 07:28
zamiast lol pol
zamiast thx thc

Watto
08-01-2004, 07:37
ja zamiast "dzieki" napisalem "kobiety lekkich obyczajów" ale na szczescie to byl moj kolega i mu wytlumaczylem :)

edit: dzieki za cenzure :)

Zlodziej
08-01-2004, 09:26
Tłukę huntera... patrzę... a tam kilku gosci na lev 100+ przechodzi obok mnie. Ponieważ jestem kulturalny powiedzialem "hello". Jeden odpowiedział "hi", drugi "hiho", a trzeci "h.u.i" (kropki ze wzgledu na ominiecie cenzury:P). Jakież było jego zdziwienie jak wytłumaczyłem mu że to słowo to po Polsku męski narząd kopulacyjno/rozrodczy.

Anyway... cenzura mnie rozbraja.... przyjrzyjcie się temu

2) UHy (umęski narząd płciowy sie tak zeby odrazu sie an full napelnic).

Druid
11-01-2004, 07:19
Simea
Prowaedz

Ale najlepsze jest to:

Ja do kolegi: Gdzie cie zabili??
Mój kolega: Orc shaman (heheh...dobre nie?)

Czkowron
11-01-2004, 07:53
Oryginalnie dodany przez Druid
Simea
Prowaedz

Ale najlepsze jest to:

Ja do kolegi: Gdzie cie zabili??
Mój kolega: Orc shaman (heheh...dobre nie?)


Re : Po pierwsze primo : wex sie nie obraź , ale wex se kolo zmien ten awatar :)

Po drugie secundo : nawet dobre ;)

targud
12-01-2004, 10:19
Przed chwila na trade channel koles napisal:

21:16 Hajafotu: buy student legs ( rook)
Zamiast Studded :D

Palisanderos
14-01-2004, 18:30
Raz koleś chciał mi sprzedać p-armor za 512gp i już sie mieliśmy wymienić a on do mnie "Nooo pc platinium coin" i pokazał mi pc ja zdenerwowany poszedlem se dodajac pare *** i *****

Matises
14-01-2004, 19:39
Ja na trade channel też usłyszałem dziwne słówko a mianowicie :
buting k-set
(buying)
i raz miałem wpadke z angielskiego że wszystkie zdania zaczęly mi się plątać i koleś ode mnie uciekł a jak mu jeszcze próbowałem wytłumaczyć że się pomyliłem to się jeszcze bardziejh pomyliłem bo wogole mi się szyk zdań pomylił
Ale wsypa była 8o

Vanake
15-01-2004, 22:13
Ja sobie stoje w depo a tu biega sobie ziomek i krzyczy:
22:05 Kehix: i sell bouble axe! 8)

Bazolo
16-01-2004, 14:35
Stoje sobie kiedyś w depo, a tam koleś lata i krzyczy:
I buy studded legs for 200 gp!
żałuje ze wtedy ich nie miałem...

Brzoza
16-01-2004, 14:43
kiedys ide po back packa i mowie do baki buy packpackmam tylko1 pytanie co oznacza "Kobieta lekkich obyczajow"?

Bambuko
16-01-2004, 15:44
To jest cenzura tak się robi jak napiszesz przekleństwo na K i pięć liter, także słowo na D i pięć liter, a tutaj było napisane w liczbie mnogiej

Kael
16-01-2004, 15:52
do mojego kolegi napisalem (na orkach za venore)

-Ale spearmany siekaja
- a trzy to wogle sikaja
Siekaja*