![]() |
Prosiłbym o przyklejenie tematu ;)
|
mam pytanie dużo br-ów często mówi "jjajajajajaja". O co im chodzi? :p
|
jajajajjaja-hahaahhah chyba sie nie myle :p
|
brazyliczycy są tak samo nOObami jak i duzo polaków...
np texty... "ejj cześc jest polakiem pomozesz mi??!!" "polakowi nie pomożesz" więc może i przydatne ale nie możesz mówić że ludzie br to przeważnie nooby bo mozna by tak powiedzieć również o wielu high lvlowych polakach... ale gratz za pomysł... :p |
error ;d
dozuce swoje grosze ;] a mianowicie mowiac zauwazylem 2 bledy ktos pisal jeden ale tez go chce poprawic ;]
nie (po br jest) nah (nao tez spotykane ;]) tak sim (jezeli ktos uwaza ze "si" albo "s" to , to nie jest az taki duzy blad bo si ozna tak jak unas "ta"(badz tez "taaaa")tutaj podam przylad dla tych ktorzy moga nie czaic... "polak?" , ja tu odpowiadam "taaa" to jush z przyzwyczajenia... a s oznacza tak jakby "T" |
:g
Cytuj:
I zgadzam sie ze wiekszosc n00bow to polacy. policz sobie, ile razy zostales oszukany przez brazola, a ile przez polaka. czemu tylko polacy dra sie na trade txty w stylu 'www.shackujeciejaktuwejdziesz.pl <--- FREE PACC DEMON SET GIANT SWORD WCHODZ NATYCHMIAST'? czemu co chwile widzisz polakow klacych na siebie pod dp? |
Cytuj:
|
up: z tym co napisales o Polakach zgadzam sie, jednak uwazam ze "br" czesciej kradna looty, zabijaja potwory treningowe itp.
|
15:51 Drow Do'Urdenn: how is tomorrow in portuguese?
15:52 Molow sorcs: amanhă sprawdzić proszę, bo moze byc wiecej bledow chyba ze to synonimy |
Rozsmieszylo mnie stwierdzenie ze brazylijczycy to nooby - padlo ono z ust polaka, przedstwiciela najbardziej noobowatej i tempawej narodowosci, nie znajacej angielskiego. Polskiego tez.
Oto 3 zwroty ktore ja stosuje: Năo, năo sou brasileiro, nao me pergunte de novo - Nie, nie jestem brazylijczykiem i nie pytaj mnie o to wiecej. eu nao sei do que ves estao falando - nic nie rozumiem co ty do mnie mówisz. Sou da polônia e nao falo portugues. - ja jestem z Polski i nie mówię po brazylijsku. Odradzam stosowania, gdyż zazwyczaj brazylijczyk po uslyszeniu zdania w swoim jezyku nie bedzie chcial sie odczepic. Tak samo dziala to u polakow, ktorzy sa w stanie ulozyc proste zdanie. |
Cytuj:
|
Cytuj:
--------------- gram na serwie amerykanskim i tam mam przyjaciol z wielu narodowosci, wiekszosc z brazyli i mojej kafejki :-] jak koles nie umie angielskiego, to i tak sie z nim nie zaprzyjaznisz na sile nawet na serwie w usa 80% " haksajtów" konczy sie na ~.pl jak ci kosciu napieprza po br to odpowiedz jest prosta i nieskomplikowana : no abla, english pls miastami br sa carlin i thais, polskim jest ab, w kaz bywam tylko po blesa, a w ven jest mieszanka jak na bazarze [wiem bo mieszkam] |
Visita http://www.worldlingo.com/en/product...ranslator.html page a spaeking a língua brasilian
P.S Eu não sou bom em inglês. BR? |
A nie lepiej brazula zabic?? :p
przewaznie nooby z brazyli maja male levele :baby: |
Czepiacie się, a jeszcze kilka lat temu, kiedy w polsce rozpoczynała się era internetu a co za tym idzie tibi, 90% naszych rodaków miala w nicku "PL" i gdzie popadnie waliła "PL?"\"POL?" (o lootowaniu\kradnięciu wspaminać chyba nie trzeba :P ). A drugą sprawą jest to że po kij brazylijczykom anglielski skoro WSZYSCY liczący się sąsiedzi mówią po hiszpańsku (i właśnie tego języku się uczą). Gdyby 90% państw europeiskich mówiła po niemiecku, uczylisbyście się niemieckiego czy anglielskiego?
Zejdźcie troche z brazylijczyków, niedługo i oni nauczą sie grać w tibie, a w tedy zostaniemy samotnymi liderami w kategori złodziej\looter\n00b. EDIT: Moj 1 post od 8-12 miechów na tym forum :) . Cholera znów wracam do tej strasznej gry...HELP! |
Brawo!
Bardzo mi sie podoba ten temat =] Na pewno przyda sie nie jednemu playerowi. Nieraz sie zastanawialem co znaczy por favor =) Zauwazylem ze duzo swe zna podstawower slowka br albo pl , jednak najbardziej mnie smieszy jak polaczy ucza szwedow naszego jezyka - np. bye= ********am :D
|
oi-cze
ae-hiho ven-hodź |
Kurde nie ma języka brazylijskiego !!!!!!!!!!!!! Oni mówią po portugalsku. B)
|
Rownież zbyt wysokiej oceny no bo niema brazylijskiego...jest Portugalski(i/lub) Hiszpański
Poradnik na pewno się przyda x) Zgadzam się również z tym, że większość Polaków to n00by... lecz zawsze jak na Securze(rookstayer) ktoś pyta "pl?" a ja siedze se z kolegami to sie przebieramy za "swe" xD i mamy spokoj xD A jak sie znajdzie jakiś totalny natręt no to ide po jakieś shitowe itemy, wciskam mu i sie odczepia xD |
nie ma takiego jezyka
nei ma takiego jezyka jak brazylijski.. ewentualnie hiszpanski
8o |
Gdy tak z br rozmawialem zapytalem sie go- My br is good or no?Odpowiedzial -
br-lol thats not br br-is spanish br-es espańol br-no br ja-perdone Wienc zastanawiam sie ze zamiast brazylijskiego doles nam kit.Wpisales chiszpanski(troche sie rurnio) X( |
Cytuj:
Poza tym moze troche OT, milo widziec jak ludzie ucza sie jezykow obcych, ale moze nalezaloby najpierw porzadnie skonczyc nauke jezyka ojczystego? |
Cytuj:
@topic Fajny ale dla mnie prościej jest spławić takiego noobka -Br? -no i koniec dialogu międzykulturowego :P |
Cytuj:
-pol?!? -no, br? |
Cytuj:
|
chupa meu pinto gostosa - napisz to Br'owi, gwarancja ze sie wkurzy :D
zdanie to oznacza ssij mi pale dziw** xD |
Cytuj:
|
Cytuj:
|
jeżeli już piszesz po hiszpańsku to sie mówi Buenas noches
jak by ktos chcial cos po espańolsku powiedzieć to niech pisze pozdro |
Hola,buen poradnik B)
|
super ;) troche brazylijskiego niezaszkodzi :p
|
nie no wcyczesany poradniczek słowniczek, przyda się na pewno :P
BIG thx for U !! teraz to tylko zlep w jedną całość i można przykleić :D |
Wreszcie może zrozumiem o co tym ludziom chodzi. Nie mam nic do nich, ale wkurzające jest jak słyszysz „br?” i nawet nie możesz dowiedzieć się o co chodzi. Wielkie dzięki i gratulacje dla wszystkich tłumaczy.
|
ładnie
jakies przeklensta po Brazylijsku by sie przydaly ;D
bo lubie sobie od czasu do czasu jakiegos n00b br potyrac ;P 8/10 gratz ;D |
Bardzo fajny poradnik gz : D
@http://www.google.com/translate_t - bardzo fajne i przydatne ^.^ można sprobowac ( tyle ze trzeba znac anglika zeby przetlumaczyc na jaki kolwiek inny jezyk :P ) w tym jest np tez taki brazylijski : ) |
Hiszpanski raczej albo Portugalski jak coś :)
|
br?
wiem tyle
oi-hi oioi-hiho sim-yes nao-no a reszte co mnie kumpel uczyl zapomnialem :P |
"Portugalski":D
Ej ty weż jak się nie znasz to nic lepiej nie pisz każdy,który zna portugalski wyśmiałby cię odrazuX( każde słowo,które "podobno"napisałeś po portugalsku jest po hiszpańsku i to jeszcze z błędami ortograficznymi.więc nie bierz się za to czego nie umieszX(
|
A ma ktos link do translatora angielsko-polskiego lub na odwrot?
Byl bym bardzo wdzieczny! |
br?
hmmmmmmmmmmmm ja takie zwroty obczailem :PP
-puto -chupa me la pola lol to troche jest ale lepiej nie mow tego do h lvl BR? :spam: :spam: :spam: :ork: |
Wszystkie czasy podano w strefie GMT +2. Teraz jest 01:21. |
Powered by vBulletin 3