![]() |
Najśmieszniejsze wpadki językowe jakie Wam się przydarzyły :)
Witam
Tak sobie ostatnio myśle czy nie czas wreszcie na jakoms nowość to postanowiłem zrobić taki temat :). Otóż jestem ciekaw jakie zdarzyły Wam się wpadki językowe w tibii , zamiast napisac tego co chcecie to co innego np.cze - zre ;) . Jedna wpadka jak grałem na calmerze : -ej pozycz kase -nie -odsam ci(zamiast oddam ci) -sam sobie ssij Mniej-więcej o takie "coś mi chodzi" :) Zapraszam do dyskusji |
mój kolega Kuroishi na którego w skrócie mówie KURO raz popelmnilem blad i napisalem do niego kobieta lekkich obyczajów :D maly bład lol.
Raz mój kolega powiedziec zamiast amulet of loss zapomnial jak to sie nazywa i powiedzial Amulet of nic nie strace :D |
moj kolega z anglii zapomnial liny i prosil mnie o pomoc taka wiadomoscia :
xxx : rape me up xxx : rope* |
xxx:rozwaliłe balasa(palasa) 8)
|
...
moja siostra wroku powiedziala zamiast hit me powiedziala head me :D
|
hehe ja podobnie na kumpla o nicku "Karwa" przez przypadek powiedziałem "kurwa" :)
|
Ja z angielskiego (to nie wychodzilo z pomylki tylko z nieznajomosci jezyka ale mozna sie usmiac :P) : ''Kom hir men!
:D |
Ja raz powiedziałem zamiast 1sec plz (gdy kupowałem jakąś tarczę i musiałem znaleźć kase w dp) i powiedziałem 1 sex plz. Koleś se poszedł a to pamiętam była bardzo dobra oferta... :]
|
W sumie najpierw sie nie moim bledem pochwale:
Legendarne juz: "Fire Sfort" (Fire Sword). Pozatym kiedys zwyzywalem jakiegos Brazylijczyka ktory zabil mi potwory treningowe od cos tam Hispaniero (jego gildia miala to slowo w nazwie) jakie bylo moje zdziwienie jak koles zgodzil sie z moja opinia i powiedzial ze w Brazyli mowia po portugalsku. Pozatym kiedys prubujac kupic kilka plecakow HMM zamiast powiedziec 700 powiedzialem 900 (koles sie darl ze sprzedaje ze sprzedaje za 700 a jak powiedzialem ze kupuje to spytal sie za ile no i zamiast 700 odpowiedzialem mu 900). |
hehe, wtedy to miałem stracha...
Zamiasta "Hej! Siema!" powiedziałem... "Hu*! Siema!". Naprawde to była czysta pomyłka, nie miałem zamiaru nic brzydkiego powiedzieć, a że to był polak na znacznie wyższym lvl od mojego to później błagałem go o litość... :D ale naszczęście przebaczył... |
Ja jak dołączyłem do grupki idącej na solsy i guardy zamiast powiedzieć hi all powiedziałem hi lol :/ Ale zdązyłem się wytłumaczyć i nie zabili mnie :P
|
zamiast lol pol
zamiast thx thc |
ja zamiast "dzieki" napisalem "kobiety lekkich obyczajów" ale na szczescie to byl moj kolega i mu wytlumaczylem :)
edit: dzieki za cenzure :) |
Tłukę huntera... patrzę... a tam kilku gosci na lev 100+ przechodzi obok mnie. Ponieważ jestem kulturalny powiedzialem "hello". Jeden odpowiedział "hi", drugi "hiho", a trzeci "h.u.i" (kropki ze wzgledu na ominiecie cenzury:P). Jakież było jego zdziwienie jak wytłumaczyłem mu że to słowo to po Polsku męski narząd kopulacyjno/rozrodczy.
Anyway... cenzura mnie rozbraja.... przyjrzyjcie się temu 2) UHy (umęski narząd płciowy sie tak zeby odrazu sie an full napelnic). |
Simea
Prowaedz Ale najlepsze jest to: Ja do kolegi: Gdzie cie zabili?? Mój kolega: Orc shaman (heheh...dobre nie?) |
Cytuj:
Po drugie secundo : nawet dobre ;) |
Przed chwila na trade channel koles napisal:
21:16 Hajafotu: buy student legs ( rook) Zamiast Studded :D |
Raz koleś chciał mi sprzedać p-armor za 512gp i już sie mieliśmy wymienić a on do mnie "Nooo pc platinium coin" i pokazał mi pc ja zdenerwowany poszedlem se dodajac pare *** i *****
|
Ja na trade channel też usłyszałem dziwne słówko a mianowicie :
buting k-set (buying) i raz miałem wpadke z angielskiego że wszystkie zdania zaczęly mi się plątać i koleś ode mnie uciekł a jak mu jeszcze próbowałem wytłumaczyć że się pomyliłem to się jeszcze bardziejh pomyliłem bo wogole mi się szyk zdań pomylił Ale wsypa była 8o |
Ja sobie stoje w depo a tu biega sobie ziomek i krzyczy:
22:05 Kehix: i sell bouble axe! 8) |
Wszystkie czasy podano w strefie GMT +2. Teraz jest 08:24. |
Powered by vBulletin 3