Cytuj:
Oryginalnie napisane przez Dowizul z Inferny
no dobry pomysl naprawde ja mysle ze sie pzyjmie i ze modki to zrobia
@wieszok
angielskiego nietlumaczy sie doslownie wiec moze byc tak:
-dragon lord (pan smoków)
-Light Magic Misle (mały pocisk magiczny) {wiem ze to oznacza lekki ale tak lepiej bzmi}
|
Ale i tak polskim nazwą mówie nie, bo i tak ludzie będą na forum pisać, że np: "Bierz na hunta 4 bp UH" a nie "Bierz na hunta 4 plecaku run wielkiego leczenia", poprostu taki zabieg nie ma praktycznego zastosowania, i jeszcze jedno, tibia jest anglojęzyczna więc niech tez na stronie będzie po angielsku.