Cytuj:
Oryginalnie napisane przez czuk85
Nie ma nic tu wielce do wyjaśniania, każdy angielsko języczny kraj Irlandia ma języki irlandzki i angielski) ma własny sposób wypowiadania słów, tzw. fonetyka. Studiowałem trochę język angielski, najtrudniejsze do zrozumienia są odmiany: irlandzka, szkocka i walijska trzeba się wsłuchiwać co mówią inaczej trudno ich zrozumieć.
|
To właśnie zauważyłem. Chodziło mi jednak o dokładny opis. Istnieje tzw. alfabet fonetyczny IPA (w wielu słownikach po haśle są w nawiasach [] podane takie dziwne znaczki). Teoretycznie każdy znak np. ð powinien być wymawiany w każdym języku tak samo, ale w rzeczywistości istnieją duże różnice spowodowane właśnie różnicą akcentów.
Np. æ to w angielskim 'a', ale w amerykańskim 'ee' zaś w szkockim 'aa'.
niedomknięte o to w angielskim i szkockim 'o', ale w amerykańskim 'a'.
r w szkockim jak i w językach słowiańskich wymawia się wiadomo jak, w angielskim też wiadomo jak, ale inaczej.
Jak jest z irlandzkim akcentem??