04-10-2008, 22:30 | #2601 | ||||||
CS Tibia.pl Team
|
Cytuj:
Cytuj:
Woda po kisielu zawsze jest kapowata. Niestety, ale już tłumaczenie z japońskiego na angielski b. często zawiera niedociągnięcia, zwłaszcza jeśli oglądają w tym języku obcokrajowcy (inne odbieranie poszczególnych zdań, słownictwa, synonimów i jeszcze parę innych pierdół). Tłumaczenie z tłumaczenia prowadzi do tego, że przekaz nie jest taki jaki być powinien. Cytuj:
Po tej wiadomości Cytuj:
BTW - byłem dzisiaj na BAKA Y2K8. Panele w większości nudne, nic ciekawego. Inne oferty jak figurkowce i reszta też się pakują w ten sektor. I choć niektórzy wierzyli, że baka wróci do dawnej świetności, to chyba jest jeszcze gorzej niż rok temu. Cytuj:
__________________
Cytuj:
eerion.blogspot.com - Jak to gaijin Japonię ogarniał, czyli relacja z kraju kwitnącej wiśni. |
||||||
|
04-10-2008, 22:36 | #2602 |
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 03 11 2004
Lokacja: Uć
Wiek: 32
Posty: 2,319
Stan: Na Emeryturze
|
@eerion
Wiem, ze pojawiaja sie liczne niedociagniecia. Ludzi tlumaczacych fansuby jap-pol mozna policzyc na palcach jednej reki, a chetnych na ogladanie jest wielu. Z reszta, patrzac na odbiorcow, wazne jest, zeby zachowac sens, a nie wszystkie smaczki typu japonskie idiomy, ktore i tak umkna gdzies po drodze ^^ |
04-10-2008, 22:48 | #2603 |
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 16 10 2006
Wiek: 32
Posty: 3,057
|
@eerion
zazdroszczę ci : < @One-chan właśnie ang-?
__________________
Zapraszam na mego bloga naukowo-wszystkowego.
(Oj tam że nie ma takiego słowa, Shakespeare też bawił się w Neologizmy!) Ostatnia notka jest o czymś w miarę... no właśnie, w miarę jaka? Przekonajcie się sami. |
04-10-2008, 23:41 | #2604 | ||
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 13 06 2008
Posty: 391
|
Cytuj:
Cytuj:
A nie pujde se z tąd , bo mi siem niechce. |
||
05-10-2008, 02:36 | #2605 |
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 22 08 2008
Lokacja: Siemianowice Śląskie
Posty: 223
Stan: Na Emeryturze
Profesja: Royal Paladin
|
Wiecie może z kąd moge zassać Napisy do ''Lucky Star''?
są na Animesub.info ale niepasują Plx Helppp! okok juz znalazlem ;* Ostatnio edytowany przez Hanndo90 - 05-10-2008 o 02:51. |
05-10-2008, 02:53 | #2606 |
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 05 12 2006
Lokacja: Olsztyn
Wpisy bloga: 1
Posty: 588
Stan: Niegrający
Profesja: Paladin
Świat: Aldora
|
@up:NA PRZYSZŁOŚĆ xD.Subedita se ściąnij i dostosuj. Innej opcji nie widze.
Aktualnie 2 raz oglądam Wolf's Raina, później chce się zabrać za Lucky Stara. A może coś innego polecicie ?
__________________
"...zasiedli przy stole szkła pełnego pieczeni soczystej i kielichów wina pełnych, nie tykając jedzenia ni picia każdy wyciągnął małe, metalowe, błyszczące pudełeczko. Otworzyli i nabrali na palce szczyptę brązowego proszku. Przyłożyli palce do nosa i pociągnęli trochę mocniej niż zwykle." |
05-10-2008, 03:00 | #2607 |
Użytkownik Forum
|
Może ktoś wie, gdzie mogę znaleźć wszystkie odcinki Higurashi No Naku Koro Ni Kai?Utknąłem na 17, a nigdzie nie mogę znaleźć 18 z polskimi napisami, poratuj ktoś.
__________________
Jeżeli potrzebujesz pomocy, napisz. Chętnie pomogę : ) Amor patriae nostra lex! Miłość ojczyzny naszym prawem!
|
05-10-2008, 08:41 | #2608 | |||||
CS Tibia.pl Team
|
Cytuj:
Anime: Hagane no Renkinjutsushi znamy je jako FullMetal Alchemist. Tłumacze z USa przetłumaczyli to tak by: oddać coś zawarte w ich języku/coś ich pogieło i to ostro. Gdybyś ty teraz chciał przetłumaczyć tą nazwę na polski wyszłoby ci alchemik pełen metalu. Hagane znaczy stal (tak jak to przetłumaczył JPF) A to tylko prosty przykład z nazwy anime W samym anime jest tego o wiele więcej i często jeszcze bardziej skomplikowane. Cytuj:
Cytuj:
Cytuj:
__________________
Cytuj:
eerion.blogspot.com - Jak to gaijin Japonię ogarniał, czyli relacja z kraju kwitnącej wiśni. |
|||||
05-10-2008, 09:46 | #2609 | |
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 06 12 2006
Lokacja: www.tibiaspy.com
Posty: 1,549
Stan: Na Emeryturze
|
Cytuj:
__________________
Ostatnio edytowany przez Nari - 05-10-2008 o 09:48. |
|
05-10-2008, 10:32 | #2610 | |
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 13 06 2008
Posty: 391
|
Cytuj:
Clannad to fail , są na pewnoż o wiele lepsze tytuły o których zapomnieliście bo ludzie którzy już te pozostałe oglądali gadają tylko o nowych bo wkońcu już all obejrzeli a wy się do nich przymierzacie. |
|
05-10-2008, 11:23 | #2611 | ||
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 16 10 2006
Wiek: 32
Posty: 3,057
|
Cytuj:
Cytuj:
gadają tylko o nowym? czyli mamy przeważnie gadać o starych anime jak np: Akira?
__________________
Zapraszam na mego bloga naukowo-wszystkowego.
(Oj tam że nie ma takiego słowa, Shakespeare też bawił się w Neologizmy!) Ostatnia notka jest o czymś w miarę... no właśnie, w miarę jaka? Przekonajcie się sami. Ostatnio edytowany przez Rayza - 05-10-2008 o 11:24. |
||
05-10-2008, 11:30 | #2612 |
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 22 04 2006
Lokacja: Hinamizawa
Wiek: 33
Posty: 1,247
|
A mi tam pasuje że Grocuś został tłumaczem ;p Dzięku temu będe miał jakiś udział w polskich tłumaczeniach..... Bo coś mi się tak wydaje ze nieraz Gro się będzie pytał jak coś przetłumaczyć. A co do tłumaczenia ang-pol. Nie każdy umie ang w stopniu wystarczającym do czytania mangi po angielsku. Ciekawy czy gdybyś nie umiał angielskiego to miałbyś takie samo zdanie. A poza tym są jeszcze ludzie którym koniec końców nie chce się wysilać mózgu i wolą mieć wszystko podane na tacy.
Więc jak z czegoś nie korzystasz to nie mów o tym jak o niepotrzebnym śmieciu. Bo mówiąc tak obrażasz kogoś... i mam takie odczucie że podoba ci się obrażanie innych. Drugą sprawą jest to że zaraz poucinam rączki tym którzy proszą o linki do anime... macie na 1 stronie kilkanaście linków. ======================================= No Black Lagoon jest trochę nierealne, ale jeśli takie byłoby to skończyło by się już w 1 epie.... Corgar Frizz |
05-10-2008, 11:39 | #2613 |
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 03 11 2004
Lokacja: Uć
Wiek: 32
Posty: 2,319
Stan: Na Emeryturze
|
@Up
Haiii, sensei! Pewnie, że będę! Prace nad pierwszym odcinkiem zbliżają się ku końcowi, następny wychodzi w środę. |
05-10-2008, 12:32 | #2615 | |
Użytkownik Forum
|
Cytuj:
@ Teraz to ja mam znajomości @ Mam jeszcze jeden problem, z napisami.Ściągnąłem sobie to anime, a napisy z animesub.info - niestety nie działają - są w formacie .ass.Następnie spróbowałem programu napiprojekt - też nie działa -.- napisy się ściągnęły, tylko nic się nie pokazuje, jak film oglądam... PS Oglądam anime w Media Player Classic.
__________________
Jeżeli potrzebujesz pomocy, napisz. Chętnie pomogę : ) Amor patriae nostra lex! Miłość ojczyzny naszym prawem!
Ostatnio edytowany przez Serious Sam - 05-10-2008 o 13:37. |
|
05-10-2008, 14:12 | #2616 |
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 03 11 2004
Lokacja: Uć
Wiek: 32
Posty: 2,319
Stan: Na Emeryturze
|
@Up
Wejdz na Gadu na dluzej to wyjasnie ^^ @Topic Obejrzalem w koncu (!) R+V Capu2, bardzo pozytywnie |
05-10-2008, 15:33 | #2617 |
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 10 06 2008
Lokacja: Japan
Wiek: 35
Posty: 259
Stan: Niegrający
Świat: Kyoto
|
Hum zapewne dużo osób to wie ale pewien typ wydal remix eminema z znanymi anime jeśli do teraz nie wiecie o co chodzi to zapraszam
Higurashi Remix http://www.youtube.com/watch?v=7mBoZLnU8pk Naruto Remix http://www.youtube.com/watch?v=msoFPr8dI0A Bleach Remix http://www.youtube.com/watch?v=M0nei...eature=related Death Note Remix http://www.youtube.com/watch?v=M0nei...eature=related I naprawdę wiele innych wiec jeśli ktoś lubi muzykę z openingow anime i chce puścić to w towarzystwie ( u mnie sie przyzwyczaili) to zgrywa sobie na komę i niem a problemu ;p No wlasnie zainteresowani proszeni na pw po linka do torrentow z dobrym seedem (trochę go poszukacie na własną rękę) ;p Ps. Przesłuchując płytkę doszedłem już do hellsinga , claymora , ef tale , berserkera , chobbitsa a nawet onegai teacher które są świetne wiec szczerze polecam ;s Full Metal Alchemist http://www.youtube.com/watch?v=aSErUdOAdUo Cowboy Bebop http://www.youtube.com/watch?v=cVLLI...eature=related
__________________
* I am the bone of my sword. * Steel is my body, and fire is my blood. * I have created over a thousand blades. * Unknown to death. * Nor known to life. * Have withstood pain to create many weapons. * Yet, those hands will never hold anything. * So as I pray, "Unlimited Blade Works." Ostatnio edytowany przez Hazuma - 05-10-2008 o 15:43. |
05-10-2008, 16:10 | #2618 |
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 03 11 2004
Lokacja: Uć
Wiek: 32
Posty: 2,319
Stan: Na Emeryturze
|
@Up
Dobre, sciagam |
05-10-2008, 17:24 | #2619 |
Manga & Anime
Data dołączenia: 25 01 2005
Wiek: 35
Posty: 1,795
|
ahahah remixy smiechowe ; DD
__________________
Autor tego posta otrzymał pochwałę " Choc droga jest bez konca , pozornie bez znaczenia , mniemam ze mam powody by drogi swej nie zmieniac... " |