Jesteś tu: Tibia.pl / Forum

Wróć   Forum Tibia.pl > Inne > O wszystkim i o niczym

Notki

O wszystkim i o niczym O tym wszystkim co nie pasuje gdziekolwiek indziej ;)

Zamkniety temat.
 
Opcje tematu
stary 17-11-2005, 13:53   #1
Dameves
Użytkownik Forum
 
Dameves's Avatar
 
Data dołączenia: 24 09 2005
Lokacja: Nie Ważne
Wiek: 37

Posty: 28
Stan: Tutor
Imię: Dameves
Profesja: Knight
Świat: Isara
Poziom: 71
Skille: 86/84
Poziom mag.: 6
Domyślny Translator ?!

Siemka potrzebowałbym bym jakiś translator angielsko-polski <> polsko-angielski np: English Translator albo cos...coś co tłumaczy z sensem i odmienia zdania a nie jak niektóre strony/porgramy nic się nie rozumie później z zdania... Jak ktoś ma niech zapoda linka, będe wdzieczny :*
BB
__________________
GreenYellowRed :>

Dameves jest offline  

PAMIĘTAJ! Źródłem utrzymania forum są reklamy. Dziękujemy za uszanowanie ich obecności.
stary 17-11-2005, 13:58   #2
Dabek
eX Moderator
 
Dabek's Avatar
 
Data dołączenia: 31 01 2004

Posty: 865
Imię: Dabeek
Profesja: Elite Knight
Świat: Calmera
Poziom: 100
Domyślny

Coś takiego nie istnieje. Przykro nam, musisz się jednak nauczyć angielskiego.
Dabek jest offline  
stary 17-11-2005, 13:58   #3
Tasior
Użytkownik Forum
 
Tasior's Avatar
 
Data dołączenia: 22 08 2004
Lokacja: Rubber City

Posty: 952
Tasior ma numer GG 4749077
Domyślny

Tak, takich nie ma. Niestety...
__________________
"People like Coldplay and voted for the Nazis. You can't trust people, Jeremy" - Super Hans

Ostatnio edytowany przez Tasior - 17-11-2005 o 14:02.
Tasior jest offline  
stary 17-11-2005, 13:59   #4
Badzo
Użytkownik Forum
 
Badzo's Avatar
 
Data dołączenia: 03 01 2005
Lokacja: III RP
Wiek: 79

Posty: 800
Domyślny

Takich translatorów na 98% nie ma...
Po prostu komputer nie jest jeszcze pod niektórymi względami tak mądry jak człowiek...
__________________
24 15 43 44 15 32 33 11 24 31 15 35 43 55 54

Badzo jest offline  
stary 17-11-2005, 14:01   #5
Dameves
Użytkownik Forum
 
Dameves's Avatar
 
Data dołączenia: 24 09 2005
Lokacja: Nie Ważne
Wiek: 37

Posty: 28
Stan: Tutor
Imię: Dameves
Profesja: Knight
Świat: Isara
Poziom: 71
Skille: 86/84
Poziom mag.: 6
Domyślny lolx?

re: Dabek
Rotfl -.- a English Translator 2.0 itd.. Internet Translator ??
widać że masz dużą wiedzę...

re: Tasior
Mówiłem że nie chce gówien..-.- znam to to tlumaczy że pożal sie boże..

Edit:
Tasior nie edytuj całkiem tematu.. translate.pl sux...
__________________
GreenYellowRed :>


Ostatnio edytowany przez Dameves - 17-11-2005 o 14:02.
Dameves jest offline  
stary 17-11-2005, 14:05   #6
hoomik
Użytkownik Forum
 
Data dołączenia: 29 11 2003

Posty: 2,117
Domyślny

Cytuj:
Oryginalnie napisane przez Dameves
re: Dabek
Rotfl -.- a English Translator 2.0 itd.. Internet Translator ??
widać że masz dużą wiedzę...
skoro wiesz co jest ci potrzebne, to po c*** pytasz?

Cala reszta:
z kolei po jaka cholere wy powtarzacie po sobie "nie istnieje"? Powiedzial jeden i wystarczy.

"When you screaming loud, heads down, heads down..."
hoomik jest offline  
stary 17-11-2005, 14:08   #7
Dabek
eX Moderator
 
Dabek's Avatar
 
Data dołączenia: 31 01 2004

Posty: 865
Imię: Dabeek
Profesja: Elite Knight
Świat: Calmera
Poziom: 100
Domyślny

Cytuj:
Oryginalnie napisane przez Dameves
Rotfl -.- a English Translator 2.0 itd.. Internet Translator ??
widać że masz dużą wiedzę...
Pytałeś o taki co "tłumaczy z sensem i odmienia zdania". Mogę się założyć że żaden z wymienionych programów nie poradzi sobie z chociażby troche bardziej skomplikowanym zdaniem.

Każdy translator z języka polskiego na angielski tłumaczy koślawo i tak że z daleka widać rękę automatu. Język polski jest zbyt skomplikowany i różny od angielskiego żeby to było takie proste jak ci sie wydaje...

Ostatnio edytowany przez Dabek - 17-11-2005 o 14:09.
Dabek jest offline  
stary 17-11-2005, 14:08   #8
Dameves
Użytkownik Forum
 
Dameves's Avatar
 
Data dołączenia: 24 09 2005
Lokacja: Nie Ważne
Wiek: 37

Posty: 28
Stan: Tutor
Imię: Dameves
Profesja: Knight
Świat: Isara
Poziom: 71
Skille: 86/84
Poziom mag.: 6
Domyślny

Cytuj:
Oryginalnie napisane przez hoomik
skoro wiesz co jest ci potrzebne, to po c*** pytasz?

Cala reszta:
z kolei po jaka cholere wy powtarzacie po sobie "nie istnieje"? Powiedzial jeden i wystarczy.

"When you screaming loud, heads down, heads down..."

lOl yeaaa brawo dla tego idioty ROTFL
Jakbym miał to bym sie nie pytał?! ...może chce linka do tych programów albo do nich podobnych?
Szukałem na google.pl i nie moglem jakos znaleść...wiec sie was chciałem zapytać
Więc jak nie umiesz czytać ze zrozumieniem zamknij r.y.j

re : Dabek
Ok sorry masz racje... ale to pewnie lepiej tlumaczy niż translate.pl
I jak sie coś przetlumaczy można zaczaić zdanie a jak na translate.pl cos tlumaczysz nic nie czaisz...
Aha nto nie dla mnie wiec nie piszcie ze nie umiem angielskiego..
BB
__________________
GreenYellowRed :>


Ostatnio edytowany przez Dameves - 17-11-2005 o 14:10.
Dameves jest offline  
stary 17-11-2005, 14:41   #9
hoomik
Użytkownik Forum
 
Data dołączenia: 29 11 2003

Posty: 2,117
Domyślny

Cytuj:
Oryginalnie napisane przez Dameves
lOl yeaaa brawo dla tego idioty ROTFL
Jakbym miał to bym sie nie pytał?! ...może chce linka do tych programów albo do nich podobnych?
Szukałem na google.pl i nie moglem jakos znaleść...wiec sie was chciałem zapytać
Więc jak nie umiesz czytać ze zrozumieniem zamknij r.y.j
za niskie progi chlopcze, zebys mogl mnie wyzywac od idiotow. Urosnij jeszcze troche, moze zmadrzejesz, bo na razie to widze ze z mysleniem u ciebie na bakier. Poza tym nie przypominam sobie, abym kiedykolwiek mial ryj, moze jakies wydarzenia z autopsji mi probujesz opowiedziec, ale ostrzegam - nic mnie twoje historie nie obchodza. Chyba ze "r.y.j" to jakis skrot, ale niestety, nie znam takiego, jesli mozesz to rozwin go.
Chcesz linki? Prosze bardzo.
http://torrentspy.com
http://torrenty.org
http://torrent.net.pl
http://osloskop.net
Nie musisz dziekowac. I tak na przyszlosc, jesli oczekujesz pomocy od obcych osob, radzilbym wyrazac sie w sposob odrobine bardziej kulturalny, wiecej zdzialasz...
I tak, rozsmieszyles mnie, mimo ze niezamierzenie ;] Nie mysl sobie ze jestes na tyle dobry w "jechaniu" po ludziach, zebys byl w stanie mnie obrazic.
hoomik jest offline  
stary 17-11-2005, 15:56   #10
Jerkov Thundersword
Użytkownik Forum
 
Jerkov Thundersword's Avatar
 
Data dołączenia: 19 11 2004

Posty: 635
Stan: Niegrający
Domyślny

Cytuj:
Oryginalnie napisane przez Dameves
re: Dabek
Rotfl -.- a English Translator 2.0 itd.. Internet Translator ??
widać że masz dużą wiedzę...

re: Tasior
Mówiłem że nie chce gówien..-.- znam to to tlumaczy że pożal sie boże..

Edit:
Tasior nie edytuj całkiem tematu.. translate.pl sux...
Tak jak Dabek powiedział, nic nie zastąpi ci słownika i własnego "moozga", więc użyj ich.
Jerkov Thundersword jest offline  
Zamkniety temat.


Użytkowników czytających ten temat: 1 (zarejestrowanych: 0, gości: 1)
 

Zasady postowania
Nie możesz dodawać tematów
Nie możesz odpowiadać
Nie możesz dodawać załączników
Nie możesz edytować swoich postów

BB Kod jest Włączone
UśmieszkiWłączone
[IMG]Włączone
Kody HTML są Wyłączone
Przejdź do forum


Wszystkie czasy podano w strefie GMT +2. Teraz jest 14:08.


Powered by vBulletin 3