|
Notki |
O wszystkim i o niczym O tym wszystkim co nie pasuje gdziekolwiek indziej ;) |
![]() |
|
Opcje tematu
![]() |
![]() |
#1 | ||
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 18 08 2004
Lokacja: Łódź
Wiek: 33
Posty: 35
Stan: Początkujący
Imię: Rekhta
Profesja: Sorcerer
Świat: Titania
Poziom: 8
![]() |
![]() Czy mógłby mi ktoś wytłumaczyć istotę akcentu irlandzkiego?
Zastanawia mnie, że Bono (lider irlandzkiej grupy U2) w "Beautiful day" śpiewa tekst : you're out of luck jako coś w rodzaju [jo ałt ow lok], tymczasem czegoś takiego nie przewiduje akcent amerykański [ju' ałt aw lak] i angielski [ju' ałt ow lak]. Denerwująca rzecz. Dopóki nie poznałem oryginalnego tekstu głowiłem się o co chodzi kolesiowi, gdy mówi 'jesteś bez zamka', albo 'jesteś bez śluzy'.
__________________
W studiu TVP1 Cytuj:
Cytuj:
|
||
![]() |
![]() |
|
![]() |
#2 |
Born in Hell
Data dołączenia: 09 03 2004
Wiek: 39
Posty: 1,406
![]() |
![]() Nie ma nic tu wielce do wyjaśniania, każdy angielsko języczny kraj Irlandia ma języki irlandzki i angielski) ma własny sposób wypowiadania słów, tzw. fonetyka. Studiowałem trochę język angielski, najtrudniejsze do zrozumienia są odmiany: irlandzka, szkocka i walijska trzeba się wsłuchiwać co mówią inaczej trudno ich zrozumieć.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 29 08 2004
Lokacja: Carlin
Wiek: 34
Posty: 756
Stan: Aktywny gracz
Imię: Knight Simon Dark lord
Profesja: Master Sorcerer
Gildia: Evil Shadows
Świat: Harmonia
Poziom: 36
Skille: 20/24
Poziom mag.: 45
![]() |
![]() up@ ale jemu chodzi że on usłyszał "out of lok" czyli usłyszał słowo "lock" czyli "zamknąć" "zamknięte" i nie wiedział że to oznacza szczęście bo irlandzki ma inny akcent
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 04 03 2005
Lokacja: In da hell
Wiek: 36
Posty: 626
![]() |
![]() Taka jest prawda, ze osoby ktore ucza sie jezyka jakiegokolwiek na sucho (we wlasnym kraju, na lekcjach etc.) to mysla ze juz dadza rade sie porozumiec bez problemu.
Niestety prawda jest inna bo w kraju gdzie angielski jest powszechnie uzywany nikt nie zwraca uwagi na poprawne wypowiadanie slow i ciezko ich zrozumiec. Trzeba z tym zyc ;-)
__________________
do zobaczenia w prawdziwym zyciu |
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Zbanowany
Data dołączenia: 06 02 2005
Posty: 542
![]() |
![]() Irlandzki ne jest zly...Posluchaj szkockiego....zlepek spolglosek.
|
![]() |
![]() |
![]() |
#9 | |||
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 18 08 2004
Lokacja: Łódź
Wiek: 33
Posty: 35
Stan: Początkujący
Imię: Rekhta
Profesja: Sorcerer
Świat: Titania
Poziom: 8
![]() |
![]() Cytuj:
Np. æ to w angielskim 'a', ale w amerykańskim 'ee' zaś w szkockim 'aa'. niedomknięte o to w angielskim i szkockim 'o', ale w amerykańskim 'a'. r w szkockim jak i w językach słowiańskich wymawia się wiadomo jak, w angielskim też wiadomo jak, ale inaczej. Jak jest z irlandzkim akcentem??
__________________
W studiu TVP1 Cytuj:
Cytuj:
|
|||
![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
UnlimitedWarnWorks
Data dołączenia: 14 01 2004
Lokacja: Warszawa
Wiek: 35
Posty: 2,362
Stan: Na Emeryturze
![]() |
![]() Moja kuzynka jest w irlandii to ci troche powiem
![]() Duzo starszych ludzi w irlandii gada tylko po irlandzku ktory jest zupelnie inny od angielskiego. Nie zrozumialbys nic z prawdziwego irlandzkiego. Akcent irlandzki bardziej zamienia a na o ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#11 | |
Użyszkodnik
Data dołączenia: 05 02 2004
Lokacja: Festung Breslau
Wiek: 35
Posty: 4,597
Stan: Początkujący
Imię: Vanhelsen
Profesja: Druid
Gildia: Inner Circle
Świat: Auchindoun
Poziom: 80
Skille: LW/Skin
Poziom mag.: 2k
![]() |
![]() Cytuj:
@autor: myślę, że udało by ci się coś o tym znalesć w góglach.
__________________
Kłócenie się na forum jest jak uczestniczenie w paraolimpiadzie, może i wygrasz, ale nadal będziesz zacofanym -.-" |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#12 | ||||
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 18 08 2004
Lokacja: Łódź
Wiek: 33
Posty: 35
Stan: Początkujący
Imię: Rekhta
Profesja: Sorcerer
Świat: Titania
Poziom: 8
![]() |
![]() Cytuj:
Cytuj:
![]()
__________________
W studiu TVP1 Cytuj:
Cytuj:
|
||||
![]() |
![]() |