|
|
#1601 | |
|
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 13 06 2008
Posty: 391
|
Rayza
![]() Z drugiej strony to trofea z naruto... c'mon... to tak jakbyś był jednym z całej tej gromady małych dzieci co oglądają jetixa. ![]() Cytuj:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#1602 |
|
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 16 10 2006
Wiek: 34
Posty: 3,057
|
nie oglądam jetixa i nie jestem , po prostu lubię to anime i chciałem to kupić
A z pol. napisami oglądam bo lubię i jest mi tak łatwiej ; p.....
__________________
Zapraszam na mego bloga naukowo-wszystkowego.
(Oj tam że nie ma takiego słowa, Shakespeare też bawił się w Neologizmy!) Ostatnia notka jest o czymś w miarę... no właśnie, w miarę jaka? Przekonajcie się sami. |
|
|
|
|
|
#1603 |
|
Książe Cieni
Data dołączenia: 03 06 2004
Lokacja: Suwałki / Wrocław
Wiek: 35
Posty: 1,132
Stan: Na Emeryturze
Imię: Rothes Tavelon
Profesja: Master Sorcerer
Gildia: Tranquilibrium
Świat: Guardia
Poziom: 130
Skille: 22/29
Poziom mag.: 73
|
Bez wątpienia jest łatwiej, ale czy lepiej? W zależności od umiejętności tłumacza niejednokrotnie przeróżne teksty tracą swój oryginalny sens już w tłumaczeniach na angielski (zazwyczaj pojawia się wtedy stosowna informacja na górze ekranu), a co już mówić gdy dany tekst tłumaczony jest jeszcze z angielskiego na polski... Osobiście unikam jak ognia anime z polskimi napisami - tylko angielskie, a i te nie zawsze są najwyższych lotów...
Przy okazji poćwiczysz znajomość języka, bo takich podstaw jak "they don't" to uczą w IV klasie szkoły podstawowej. @Down Mnie japoński przeraża... kiedyś próbowałem się go uczyć, ale szybko tego zaniechałem. ;p Chociaż teraz, gdy minął już ponad tydzień od wyjścia 4 odcinka trzeciej serii ZnT, wczoraj leciał już nawet 5 odcinek, a żadna z grup nie ma czasu/chęci/możliwości przetłumaczyć czwartego to dochodzę do wniosku, że by się przydało. ![]()
__________________
~~~ Proud to be bestowed the honorary title of Senator by CipSoft ~~~ Proszę do mnie nie pisać w sprawach związanych z moderacją forum. Zrezygnowałem z pełnienia tej funkcji. Ostatnio edytowany przez Rothes - 04-08-2008 o 19:53. |
|
|
|
|
|
#1604 | |||
|
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 25 10 2005
Posty: 1,442
|
Cytuj:
![]() Cytuj:
Nie kombinuj, tylko przyznaj, że nie umiesz języka. Wielkiego powodu do wstydu nie ma, a do tego są polskie subby. Pamiętaj tylko, że angielski jest coraz bardziej wymagany w codziennym życiu, tym bardziej w anime. Sam się kiedyś zastanawiałem, czy nie zrobić subów do jakiegoś anime, ale ogrom roboty mnie przeraża. Cytuj:
A to idzie mi opornie |< Ostatnio edytowany przez Nadrill - 04-08-2008 o 19:57. |
|||
|
|
|
|
|
#1605 |
|
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 06 12 2006
Lokacja: www.tibiaspy.com
Posty: 1,549
Stan: Na Emeryturze
|
Uch, jak zobaczyłem malutki kursik języka japońskiego to momentalnie mi się odechciało ;s. Zgadzam się z przedmówcami co do tłumaczeń. Przytoczę tu parę, które zapamiętałem:
- Wietrzna Krojczyni Flora - Błyskający Miecz - Slashers jako... rębacze - z FMA- pewien doktor mówił o Izumi, że straciła część organów z żołądku.
__________________
|
|
|
|
|
|
#1606 |
|
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 25 10 2005
Posty: 1,442
|
Co to za suby, że są tłumaczone nazwy własne? xP
Co do japońskiego: nie jest aż tak trudny jak by się wydawało, ale formy grzecznościowe i kanji to takie 2 paskudztwa, bez których ciężko coś zdziałać... A do tego... Dobra, koniec offtopu. |
|
|
|
|
|
#1607 | |
|
UnlimitedWarnWorks
Data dołączenia: 14 01 2004
Lokacja: Warszawa
Wiek: 35
Posty: 2,362
Stan: Na Emeryturze
|
Cytuj:
1. Minori-Subs juz nie tlumaczy. 2. Jedyny tlumacz ZnT z grupy Static-Subs musial wyjechac do Japonii - jakies problemy rodzinne. 4 i 5 odcinek ZnT bedzie (przetlumaczony) zapewne za 1-2 tyg. |
|
|
|
|
|
|
#1608 |
|
Książe Cieni
Data dołączenia: 03 06 2004
Lokacja: Suwałki / Wrocław
Wiek: 35
Posty: 1,132
Stan: Na Emeryturze
Imię: Rothes Tavelon
Profesja: Master Sorcerer
Gildia: Tranquilibrium
Świat: Guardia
Poziom: 130
Skille: 22/29
Poziom mag.: 73
|
Wiem o tym.
Minori-Subs nie tłumaczy, bo typek został praktycznie sam, w dodatku jest na wakacjach z kiepskim sprzętem. Dobrą nowiną jest, że współpracująca z Minori-Subs, grupa Osu! zadeklarowała, że zajmie się tłumaczeniem... na razie czekam w napięciu na rezultat tej deklaracji, bo z obrazków z obydwu odcinków zapowiada się świetna zabawa, a RAWów oglądać nie chcę. ;p
__________________
~~~ Proud to be bestowed the honorary title of Senator by CipSoft ~~~ Proszę do mnie nie pisać w sprawach związanych z moderacją forum. Zrezygnowałem z pełnienia tej funkcji. |
|
|
|
|
|
#1609 |
|
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 16 10 2006
Wiek: 34
Posty: 3,057
|
@Nad
angielski znam średnio ale znam go trochę ...wole pol. bo lepiej i szybciej zrozumiem zdanie xp ale angielskich nie unikam... @rothes i know this method :0 @- btw. zamiast "but" dałem ""because" z tego to zamieszanie
__________________
Zapraszam na mego bloga naukowo-wszystkowego.
(Oj tam że nie ma takiego słowa, Shakespeare też bawił się w Neologizmy!) Ostatnia notka jest o czymś w miarę... no właśnie, w miarę jaka? Przekonajcie się sami. Ostatnio edytowany przez Rayza - 04-08-2008 o 20:31. |
|
|
|
|
|
#1610 |
|
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 13 06 2008
Posty: 391
|
![]() Co powiecie o tym jak ma 2.5 / 5 gwiazdki? Jak dla mnie było zdeka nie do końca the best animu ever... , a nie do końca to myśle o ogległości Londynu od Chin. http://anime.tanuki.pl/strony/anime/...econd/rec/1197 |
|
|
|
|
|
#1611 |
|
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 06 12 2006
Lokacja: www.tibiaspy.com
Posty: 1,549
Stan: Na Emeryturze
|
Uwaga! Po głębokim zastanowieniu i paru nieprzespanych nocach postanowiłem przerzucić się z shounenów na ecchi. Jakieś propozycje?
.
__________________
|
|
|
|
|
|
#1612 |
|
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 16 10 2006
Wiek: 34
Posty: 3,057
|
Kanokon , Green Green , Rosario + vampire , girls bravo , love hina ,To love-ru , Zero no tsukaima ? , to co pamiętam..... <z edytowałem>
btw: ja czekam na Clannad'a AS , OVA LS , i najbardziej na R+V capu 2 :3 , a wy? http://img299.imageshack.us/my.php?image=v6bz6.jpg
__________________
Zapraszam na mego bloga naukowo-wszystkowego.
(Oj tam że nie ma takiego słowa, Shakespeare też bawił się w Neologizmy!) Ostatnia notka jest o czymś w miarę... no właśnie, w miarę jaka? Przekonajcie się sami. Ostatnio edytowany przez Rayza - 05-08-2008 o 18:02. |
|
|
|
|
|
#1613 | ||||
|
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 13 06 2008
Posty: 391
|
Cytuj:
Amaenaide yo!! Ecchi jak żadne inne. Cytuj:
Cytuj:
Cytuj:
|
||||
|
|
|
|
|
#1614 |
|
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 16 10 2006
Wiek: 34
Posty: 3,057
|
@to za 2 tyg. według Illi
PW me =D @Illya Mimo wszystko miałem na myśli 1 sezon bo nie dopisałem nazwy 2.3 serii ;>... co tej listy: (bez obrazy) ![]()
__________________
Zapraszam na mego bloga naukowo-wszystkowego.
(Oj tam że nie ma takiego słowa, Shakespeare też bawił się w Neologizmy!) Ostatnia notka jest o czymś w miarę... no właśnie, w miarę jaka? Przekonajcie się sami. Ostatnio edytowany przez Rayza - 05-08-2008 o 20:50. |
|
|
|
|
|
#1615 | ||
|
CS Tibia.pl Team
|
Cytuj:
![]() Albo Shinjix, jak go pomęczę ![]()
__________________
Cytuj:
eerion.blogspot.com - Jak to gaijin Japonię ogarniał, czyli relacja z kraju kwitnącej wiśni. |
||
|
|
|
|
|
#1616 |
|
UnlimitedWarnWorks
Data dołączenia: 14 01 2004
Lokacja: Warszawa
Wiek: 35
Posty: 2,362
Stan: Na Emeryturze
|
Wlasnie obejrzalem 4 odcinek ZnT: Princess no Rondo.
Mistrzostwo. Chyba najlepszy ep jaki wyszedl do tej pory. Nie moglem przestac sie cieszyc do monitora ![]() A jak ktos nie wie skad sciagnac... http://osu-osu.net/ |
|
|
|
|
|
#1617 |
|
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 25 10 2005
Posty: 1,442
|
Nie jest dobrze... moje źródło zaopatrywania w anime jest chwilowo niedostępne... :E I teraz odwieczne pytanie: jakim sposobem najlepiej zdobyć anime?
|
|
|
|
|
|
#1618 | |
|
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 16 10 2006
Wiek: 34
Posty: 3,057
|
Cytuj:
@up torrenty , moorhunt [czy jakoś tak] , google..
__________________
Zapraszam na mego bloga naukowo-wszystkowego.
(Oj tam że nie ma takiego słowa, Shakespeare też bawił się w Neologizmy!) Ostatnia notka jest o czymś w miarę... no właśnie, w miarę jaka? Przekonajcie się sami. |
|
|
|
|
|
|
#1619 |
|
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 06 12 2006
Lokacja: www.tibiaspy.com
Posty: 1,549
Stan: Na Emeryturze
|
Haha ZnT4 naprawdę powalający
. Tiff w akcji z Osmondem, oraz ostatnia scena przed openningiem spodobają się, żeby tu nie wymieniać : P, niektórym.
__________________
|
|
|
|
|
|
#1620 |
|
Użytkownik Forum
Data dołączenia: 25 10 2005
Posty: 1,442
|
|
|
|
|