Jesteś tu: Tibia.pl / Forum

Wróć   Forum Tibia.pl > Forum ogólne > Inne

Notki

Inne To co nie pasuje do któregoś z działów a ma związek z Tibią trafia tutaj.

Odpowiedz
 
Opcje tematu
stary 22-08-2006, 21:47   #21
..::QRAS::..
Manga & Anime
 
..::QRAS::..'s Avatar
 
Data dołączenia: 25 01 2005
Wiek: 36

Posty: 1,795
..::QRAS::.. ma numer GG 638092
Domyślny

Jak bys byl tak mily to mogl bys podac nazwe tego translatora?
__________________
Autor tego posta otrzymał pochwałę

" Choc droga jest bez konca , pozornie bez znaczenia , mniemam ze mam powody by drogi swej nie zmieniac... "

..::QRAS::.. jest offline   Odpowiedz z Cytatem

PAMIĘTAJ! Źródłem utrzymania forum są reklamy. Dziękujemy za uszanowanie ich obecności.
stary 22-08-2006, 21:58   #22
Stożek
Użytkownik Forum
 
Stożek's Avatar
 
Data dołączenia: 05 07 2005
Lokacja: 50 cm od ekranu

Posty: 759
Stan: Niegrający
Imię: Forestman
Profesja: Elder Druid
Świat: Eternia
Poziom: 33
Skille: 13/21
Poziom mag.: 29
Stożek ma numer GG 9888628
Domyślny

Angielskiego ucze sie tylko po to aby rozumiec i odpowiadac-gramatya mnie nie interesuje, ale to co tu widze to przerasta wszelkie granice. Tlumaczenie TEKSTU jest banalne, wystarczy wybadac o co chodzilo autorowi i pomyslec jak to powiedziec po polsku a nie wyrywac kazde slowo z osobne bo bendziemy rozumiec wszystko jak nasz komputer(baw sie w piszczelu... orc niebezpieczny w duze numery... etc). Uzywajcie sobie takiego gowna a jak ktos sie was zapatya "hou ar ju?" to wasza odpowiedz bendzi "aj gud!".
__________________
Po co mamy znecac sie okrutnie nad modkami? Sami sie wykoncza...
Stożek jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 22-08-2006, 22:08   #23
Vil
eX Moderator
 
Vil's Avatar
 
Data dołączenia: 13 11 2004
Lokacja: Helsinki
Wiek: 40

Posty: 4,623
Vil ma numer GG 3989309
Domyślny

Cytuj:
Oryginalnie napisane przez Inter Slayer Pokaż post
Aby nauczyć się o spotkaniach graczy Piszczela, którzy mogą mieć miejsce blisko ty, biorą spojrzenie wstrona konwencji albo odwiedź naszegopoparty fansites!
lepsze niz Bash.org ! Przykleic !

I nie zapominajcie: niedźwiedzie są twarde, by łomotać!
__________________
Vil jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 22-08-2006, 22:09   #24
Oerta
Zbanowany
 
Oerta's Avatar
 
Data dołączenia: 06 01 2005
Lokacja: Guild Wars
Wiek: 32

Posty: 778
Stan: Aktywny Gracz
Świat: Guild Wars: P
Poziom: 20
Oerta ma numer GG 8324646
Domyślny

Baw się w piszczelu....
To tłumaczy wszystko.
Oerta jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 23-08-2006, 00:13   #25
Vanhelsen
Użyszkodnik
 
Vanhelsen's Avatar
 
Data dołączenia: 05 02 2004
Lokacja: Festung Breslau
Wiek: 35

Posty: 4,597
Stan: Początkujący
Imię: Vanhelsen
Profesja: Druid
Gildia: Inner Circle
Świat: Auchindoun
Poziom: 80
Skille: LW/Skin
Poziom mag.: 2k
Vanhelsen ma numer GG 2690575
Domyślny

Cytuj:
Oryginalnie napisane przez Inter Slayer Pokaż post
Matkus
ja uczę się angielskiego i co rok dostaje z niego 6 na koniec roku ale pomyśl czy nie łatwiej i szybciej byłoby włączyć translator i poprawić błedy niż szukać w słówniku słów nie wiadomo ile i nie każdy słownik może mieć odpowiednie tłumaczenie do tekstu ostatnio miałem do czynienia z angielskim magazynem samochodowym który mój wujek z kanady ten magazyn przywiózł i szukałem znaczenie słowa w słowniku i go nie było, a jak wujka się spytałem to mi odpowiedział, więć jak uważasz żę takie tematy są nie potrzebne to po prostu je zamknij
Bo słownik nie ma wszystkich wyrazów, chyba, że masz 24 tomowe cacko co waży +/- 120kg...
Prędzej przetłumaczę tekst na sucho ze słownikiem (choc by slowniki.onet.pl) niż ty poprawisz składnię tego co wypluje ci translator...

Cytuj:
Oryginalnie napisane przez Inter Slayer Pokaż post
powiedz mi kolego czy transklator grał w tibie i wie że to nazwa własna on tłumaczy do słownie lecz czasami robi błedy ale można się domyślić oco chodzi, a programu używam bo to zaoszczędza czasu
dziękuje Dodo
mogę tłumaczyć kśiążki ponieważ mam dużo wolnego czasu tylko w rok szkolny książki będe mół tłumaczyć w pt sob i niedziele ale tak do końca wakacji to ciągłe mogę tłumaczyć bo mi się nudzi
Mam dziwne wrażenie, że wypowiedz Doba była przesiąknieta lekką nutką ironi
__________________
Kłócenie się na forum jest jak uczestniczenie w paraolimpiadzie, może i wygrasz, ale nadal będziesz zacofanym -.-"


Vanhelsen jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 23-08-2006, 15:20   #26
Inter Slayer
Guest
 

Posty: n/a
Domyślny

odswieżam temat
  Odpowiedz z Cytatem
stary 23-08-2006, 15:36   #27
Yoh Asakura
Użytkownik Forum
 
Yoh Asakura's Avatar
 
Data dołączenia: 29 08 2004
Lokacja: Emirates Stadium
Wpisy bloga: 3

Posty: 5,817
Stan: Niegrający
Domyślny

Cytuj:
Oryginalnie napisane przez Inter Slayer Pokaż post
odswieżam temat
Po co ? Przecież ten translator jest taki sam jak każdy inny.
Btw:
Nie lepiej poczekać aż w google toolbarze znajdzie się w tłumaczu j. polski ?
__________________
Ooh to be a Gooner.

Ostatnio edytowany przez Yoh Asakura - 23-08-2006 o 15:37.
Yoh Asakura jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 23-08-2006, 15:58   #28
druidek12
Zbanowany
 
druidek12's Avatar
 
Data dołączenia: 21 02 2006
Lokacja: Łódź
Wiek: 36

Posty: 278
Stan: Aktywny Gracz
Profesja: Druid
Gildia: Solo style
Świat: Celesta
Poziom: 43
Poziom mag.: 51
Domyślny

on chyba tłumaczy przez http://translatica.pwn.pl Tam też można strony całe tłumaczyć.
druidek12 jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 23-08-2006, 16:37   #29
Bujak
Użytkownik Forum
 
Bujak's Avatar
 
Data dołączenia: 01 10 2005

Posty: 69
Stan: Na emeryturze
Profesja: Master Sorcerer
Świat: Kyra
Poziom: 45
Poziom mag.: 47
Domyślny

hHeh pan wyzej (ten z tym zdjeciem tego co jest druidem i wali z rozdzki) mnie wyprzedzil ;]
Wlasnie chcialem napisac tu ta strone bo nie moglem patrzec na to jak tworca tematu sie podnieca tym go**em XD

^^ PoZdrawiaM ^^
__________________
Cytuj:
Oryginalnie napisane przez Mathew Shadowsword
Podobnu po postman quescie da się wysyłać użyte parcele? Dla mnie wielką nagrodą byłoby łatwe, szybkie wysyłanie lotów, a nie tachasz w loot bagu 8 exkaliburów(nie wiem jak to sie pisze ) a tu nagle podbiega noobek i juma.
Bujak jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 23-08-2006, 19:15   #30
Inter Slayer
Guest
 

Posty: n/a
Domyślny

pomyliliśćie się ja przez to nie tłumacze ;p
czy nikt niema zapotrzebowania na przetłumaczenie wwww
  Odpowiedz z Cytatem
stary 23-08-2006, 19:26   #31
Vanhelsen
Użyszkodnik
 
Vanhelsen's Avatar
 
Data dołączenia: 05 02 2004
Lokacja: Festung Breslau
Wiek: 35

Posty: 4,597
Stan: Początkujący
Imię: Vanhelsen
Profesja: Druid
Gildia: Inner Circle
Świat: Auchindoun
Poziom: 80
Skille: LW/Skin
Poziom mag.: 2k
Vanhelsen ma numer GG 2690575
Domyślny

Może i mają, ale nie przez taki syf, jakim jest translator...
__________________
Kłócenie się na forum jest jak uczestniczenie w paraolimpiadzie, może i wygrasz, ale nadal będziesz zacofanym -.-"


Vanhelsen jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 23-08-2006, 19:30   #32
De'sH
Zbanowany
 
De'sH's Avatar
 
Data dołączenia: 24 10 2004
Lokacja: Asa Bay
Wiek: 35

Posty: 321
Imię: Myth'xas
Profesja: Royal Paladin
Gildia: Sacrifice
Świat: Aldora
Poziom: 55
Skille: 90/70
Poziom mag.: 17
De'sH ma numer GG 8522761
Domyślny

@Inter Slayer
jak czytam twoje posty to mam wrazenie ze piszesz je po angielsku i tlumaczysz przez ten translator.

@Topic
Slownik w lape i sie uczyc a nie uzywac jakis beznadzejnych translatorow ; /.
De'sH jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 24-08-2006, 08:25   #33
Iron
Użytkownik Forum
 
Iron's Avatar
 
Data dołączenia: 11 10 2004
Lokacja: Gliwice
Wiek: 34
Wpisy bloga: 2

Posty: 643
Iron ma numer GG 1080629
Domyślny

Pewnie używa http://www.ling.pl/content.php4?name=tlumacz
Powiedz mi co to za sztuka skopiować teskt z jakieś strony wklepać do programu i mieć przetłumaczone? Tłumacząc samemu jakiś tekst, strone poznajemy nowe słownictwo doskonalimy się z angielskiego no i przynajmniej mamy tą satysfakcje ze daną strone samemu się przetłumaczyło.
__________________
Pijesz?- Nie pisz!!



Iron jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 24-08-2006, 10:59   #34
Wald_Kerius
eX Moderator
 
Wald_Kerius's Avatar
 
Data dołączenia: 07 08 2005
Lokacja: www.tibiaspy.com
Wpisy bloga: 2

Posty: 847
Stan: Aktywny Gracz
Profesja: Royal Paladin
Świat: Secura
Poziom: 170
Skille: 96/75
Poziom mag.: 23
Domyślny

Do autora
A może w końcu przedstawisz nam ten cudowny translator? Same wklepywanie tłumaczeń i zachwalanie jaki ten program jest cudowny nic mi nie daje. Sam bym chciał go przetestować, tylko nie znam nazwy. Widzę, że już wywalili ten tekst z "propozycji poradników". Skoro chciałeś zrobić z tego poradnik to musisz opisać program którym tłumaczysz. Rozumiesz co mówie?
__________________

Nowa strona o Tibii w profesjonalnym wydaniu


Mój temat ze zdjęciami



Pacc Secura - 400k. Wiadomość do Wald Kerius - Secura/Ankrahmun (list).

Ostatnio edytowany przez Wald_Kerius - 24-08-2006 o 11:00.
Wald_Kerius jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 24-08-2006, 11:18   #35
Weel
Użytkownik forum
 
Weel's Avatar
 
Data dołączenia: 24 07 2006
Lokacja: Venore

Posty: 15
Stan: Aktywny gracz
Imię: Sir'Zylus
Świat: Celesta
Domyślny

Ech...ten program jest teraz podajże w Komputer Świecie więc niema się czym podniecać Ale przydatna rzecz
Weel jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 24-08-2006, 13:26   #36
Pirate Cutthroats
Użytkownik Forum
 
Pirate Cutthroats's Avatar
 
Data dołączenia: 05 08 2006
Wiek: 35

Posty: 386
Stan: Niegrający
Świat: Real life
Domyślny

MAMA: PRZESTAń GRAć w ten piszczel!!!!
SYN: nie moge musze "wy uderzacie toporem potwora na obronie" (chodzi oskilowanie)
MAMA: wtf


translatory są złe
Pirate Cutthroats jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 25-08-2006, 16:58   #37
Atin Cler
Użytkownik forum
 
Atin Cler's Avatar
 
Data dołączenia: 02 07 2006
Lokacja: Legnica

Posty: 20
Profesja: Sorcerer
Świat: Nerana
Poziom: 30+
Skille: --//--
Poziom mag.: 33
Domyślny

chcesz cos przetlomaczyc to przetlumacz mi to: Confirmar dirección de correo:
Atin Cler jest offline   Odpowiedz z Cytatem
stary 25-08-2006, 17:50   #38
Gadziu
Użytkownik Forum
 
Gadziu's Avatar
 
Data dołączenia: 16 04 2004
Lokacja: Nigdzie indziej
Wiek: 36

Posty: 330
Stan: Na Emeryturze
Domyślny

co tu dużo mówić - baw się w piszczelu! xD
__________________
tiruriru
Gadziu jest offline   Odpowiedz z Cytatem
Odpowiedz


Użytkowników czytających ten temat: 1 (zarejestrowanych: 0, gości: 1)
 

Zasady postowania
Nie możesz dodawać tematów
Nie możesz odpowiadać
Nie możesz dodawać załączników
Nie możesz edytować swoich postów

BB Kod jest Włączone
UśmieszkiWłączone
[IMG]Włączone
Kody HTML są Wyłączone
Przejdź do forum


Wszystkie czasy podano w strefie GMT +2. Teraz jest 03:36.


Powered by vBulletin 3